395px

Jovens Companheiros

Hek Youp Van 't

Jonge lotgenoten

De late zondagavond, de maandagochtend vroeg
Door de stations haast zich een leger groene jassen
Het zijn nog jonge kinderen, geen eenentwintig jaar
Ze gaan op onze idealen passen
Met een gezonde tegenzin, het moeten is verplicht
Van Spanje tot heel ver in Hongarije
In alle landen staan de legers op en top paraat
Jongens die veel liever willen vrijen
Ze oefenen zich elke dag voor iemands ideaal
Dat steeds bedreigt wordt, dat staat in hun rapport
De vaders zeggen "Ga nou maar"
De moeders zeggen "Laat nou maar"
Stil hopend dat het nooit oorlog wordt

Het zijn de jonge jongens nog geen eenentwintig jaar
Die de toekomst en de kinderen gaan maken
Ze worden getraind in het doden van elkaar
Om hun ouders idealen te bewaken
Ze leren in een tijdsbestek van anderhalf jaar
Hoe je de vijand en de uren dood
Ze tappen ernstig moppen om niet te hoeven denken
De verveling en de heimwee is zo groot

De vijand ligt te loeren zeggen de generaals
Met voor hun kop het wel bekende bord
Als legers aan het werk zijn en
onverslaanbaar sterk zijn
dan geloven zij dat het nooit oorlog wordt

Het leger lotgenoten amper eenentwintig jaar
Die in hun bange nachten oorlog dromen
Zien de de film van het doden en verliezen van elkaar
weten dat als de oorlog ooit mocht komen
Dan worden zij als eersten op elkander afgestuurd
Als waarschuwing voor bommen en raketten
Dan worden zij als eersten op elkander afgevuurd
En keren naar huis in portretten
Zij die het overleven komen gehavend terug
Zonder kameraden, ledematen

Wat zal hun eerste werk zijn?
Hun legers zullen sterk zijn
Dan valt er over vrede pas te praten

Jovens Companheiros

Na noite de domingo, na manhã de segunda
Pelo estação, um exército de jaquetas verdes se apressa
São apenas crianças, ainda não têm vinte e um anos
Elas vão se encaixar nos nossos ideais
Com uma resistência saudável, é obrigatório
De Espanha até bem longe na Hungria
Em todos os países, os exércitos estão prontos e em pé
Garotos que preferiam estar se divertindo
Eles se preparam todo dia para o ideal de alguém
Que está sempre ameaçado, isso tá no relatório deles
Os pais dizem "Vai logo"
As mães dizem "Deixa pra lá"
Silenciosamente torcendo para que nunca haja guerra

São os jovens, ainda não têm vinte e um anos
Que vão moldar o futuro e as crianças
Eles são treinados para matar uns aos outros
Para proteger os ideais de seus pais
Eles aprendem em um período de um ano e meio
Como matar o inimigo e as horas
Eles contam piadas sérias pra não ter que pensar
O tédio e a saudade são tão grandes

O inimigo está à espreita, dizem os generais
Com a famosa placa na frente deles
Quando os exércitos estão em ação e
São invencivelmente fortes
Eles acreditam que nunca haverá guerra

Os jovens companheiros, mal têm vinte e um anos
Que em suas noites de medo sonham com a guerra
Vêem o filme de matar e perder uns aos outros
Sabem que se a guerra algum dia chegar
Eles serão os primeiros a serem enviados uns contra os outros
Como um aviso para bombas e mísseis
Eles serão os primeiros a serem disparados uns contra os outros
E voltarão pra casa em retratos
Aqueles que sobreviverem voltarão machucados
Sem camaradas, sem membros

Qual será o primeiro trabalho deles?
Seus exércitos serão fortes
Então só aí se poderá falar de paz

Composição: