Rragnarrakk
Rragnarrakk
Gjallarhorn ertönt in Ferne. Heimdall ruft im Morgengraun. Auf zu Midgards letztem Tag, da Sturm zerzaust den Weltenbaum. Ein letzter Sonnenaufgang quält sich durch graue Nebelwände. Trostlos scheint das Licht und zählt
die Stunden bis zum Götterende
Windzeit, Wolfszeit, bevor die Welt zerstürzt. Windzeit, Wolfszeit, Midgard bricht in Trümmer. Rragnarrakk!
Der so oft die Götter narrte bricht vom Stein die Ketten bald. Wutentbrannt, nach Rache dürstend, Loki in Unholdgestalt. Fegt er zornig durch die Lande
Los zum hohen Asengarten. Wo Walhallas hehre Krieger Ihn mit scharfem Schwert erwarten!
Windzeit, Wolfszeit, bevor die Welt zerstürzt. Windzeit, Wolfszeit, eh Utgard bricht die Bande. Rragnarrakk!
Wotans Roß jagt über die blutige Walstatt und die Wölfe heulen. Hörst du wie die Raben krächzen? Hugin und Munin fliegen durch die Nacht. Und sie bringen das Unheil!
Surtur tritt in Glut gekleidet durch zerbroch'ne Himmel an. Feurig schlägt die weisse Lohe Wunden tief ins Weltgebein. Der rote Hahn tanzt auf den Dächern
Kohlschwarz steigt der Rauch empor. Aschenregen geht hernieder. Finst're Jahre steh'n bevor
Windzeit, Wolfszeit, bevor die Welt zerbrennt. Hasszeit, Meineid, eh Asgard steht in Flammen. Rragnarrakk! Rragnarrakk! Rragnarrakk!
Rragnarrakk
Rragnarrakk
Gjallarhorn ecoa na distância. Heimdall chama na alvorada. Rumo ao último dia de Midgard, onde a tempestade despedaça a árvore do mundo. Um último amanhecer se arrasta através de névoas cinzentas. A luz parece sem esperança e conta
as horas até o fim dos deuses.
Tempo de vento, tempo de lobo, antes que o mundo desmorone. Tempo de vento, tempo de lobo, Midgard se despedaça em ruínas. Rragnarrakk!
Aquele que tantas vezes enganou os deuses logo quebrará as correntes da pedra. Furioso, sedento de vingança, Loki em forma de monstro. Ele varre furioso pelas terras
Rumo ao alto jardim dos deuses. Onde os nobres guerreiros de Valhalla o esperam com suas espadas afiadas!
Tempo de vento, tempo de lobo, antes que o mundo desmorone. Tempo de vento, tempo de lobo, antes que Utgard quebre as correntes. Rragnarrakk!
O cavalo de Wotan corre sobre o campo de batalha ensanguentado e os lobos uivam. Ouça como os corvos grasnam? Hugin e Munin voam pela noite. E eles trazem o infortúnio!
Surtur aparece vestido em chamas através dos céus quebrados. A chama branca fere profundamente o corpo do mundo. O galo vermelho dança nos telhados
E a fumaça negra sobe. A chuva de cinzas desce. Anos sombrios estão por vir.
Tempo de vento, tempo de lobo, antes que o mundo queime. Tempo de ódio, perjúrio, antes que Asgard esteja em chamas. Rragnarrakk! Rragnarrakk! Rragnarrakk!