You
Quietly it's fading all those words that you were saying
Til you know I can't recall
Every minute every hour, it gets small and sweet gets sour
Til there's nothing left at all
Ch
But it's you when I close my eyes
And it's you when I have to say goodbye
Only you, you see, you so easily
And now, there's only me
Were you happy did you smile, did it fade after a while
Do you remember anything I said
I can picture you face, sense a fragrance see a place
But your presence here might as well be dead
Ch
Bridge
Yeh, me yeh, me yeh yeh yeh
Ch
I know, i've just been told, you can't keep what you can't hold
But I can't let go right now
Maybe tomorrow or another day I'll speak your name and I can say
I'll be good, I'll be free somehow
Ch
when I close my eyes
And it's you when I have to say goodbye
Only you, you see, you so easily
And now, there's only me yeh
Me yeh, me yeh yeh yeh
Você
Silenciosamente, tudo isso tá sumindo, aquelas palavras que você dizia
Até que eu saiba que não consigo lembrar
A cada minuto, a cada hora, fica pequeno e doce, fica azedo
Até não sobrar nada mais
Refrão
Mas é você quando fecho os olhos
E é você quando tenho que me despedir
Só você, você vê, você tão facilmente
E agora, só tem eu
Você estava feliz, sorriu, isso sumiu depois de um tempo?
Você se lembra de algo que eu disse?
Consigo imaginar seu rosto, sentir uma fragrância, ver um lugar
Mas sua presença aqui pode muito bem estar morta
Refrão
Ponte
É, eu, é, eu, é, é, é
Refrão
Eu sei, me disseram, você não pode segurar o que não consegue manter
Mas não consigo soltar agora
Talvez amanhã ou outro dia eu fale seu nome e possa dizer
Vou ficar bem, vou ser livre de algum jeito
Refrão
Quando fecho os olhos
E é você quando tenho que me despedir
Só você, você vê, você tão facilmente
E agora, só tem eu, é
Eu, é, eu, é, é, é