Worn Out
Just to let you know what’s going on
I think I’m getting closer to the end
These things happen to me all the time
This is serious and I must find my way out
I should do something about it
I don’t know for how long I’ve been locked inside this trap
Maybe I was born afraid of living
I’m not really doin’ well
Oh you, only you
Can make me smile and wash away the pain
Oh you, only you
The pills hit my brain, here it comes again
So what do you do when you loose your ground?
It’s hard to say but I’m desperate these days
I feel like giving up on life
My life, your life
Things could be better if you were with me
Life could mean something with you by my side
I’ve reached a point where I loose control
Everything is going down
Dear Happiness
Will you be coming back again?
Can you help me get away from my fears and my pain?
Dear Happiness
Will you please come to me again?
Can you help me get away from my fears and my pain?
You see, my time is running out!
Esgotado
Apenas para que você saiba o que está acontecendo
Acho que estou chegando perto do fim
Essas coisas acontecem comigo o tempo todo
Isso é sério e eu preciso encontrar minha saída
Eu deveria fazer algo sobre isso
Não sei há quanto tempo estou trancado dentro dessa armadilha
Talvez eu tenha nascido com medo de viver
Eu realmente não estou indo bem
Oh você, só você
Pode me fazer sorrir e lavar a dor
Oh você, só você
As pílulas atingem meu cérebro, aqui vem novamente
Então, o que você faz quando perde o terreno?
É difícil dizer, mas estou desesperado nos dias de hoje
Eu sinto vontade de desistir da vida
Minha vida sua vida
As coisas poderiam ser melhores se você estivesse comigo
A vida pode significar algo com você ao meu lado
Cheguei a um ponto em que perco o controle
Tudo está indo para baixo
Prezada Felicidade
Você vai voltar novamente?
Você pode me ajudar a fugir dos meus medos e da minha dor?
Prezada Felicidade
Você poderia vir até mim de novo?
Você pode me ajudar a fugir dos meus medos e da minha dor?
Você vê, meu tempo está se esgotando!