The Soul Reaper
A shadow moves in the pale moonlight
A scythe of stars cuts through the night
It doesn’t call, it doesn’t plead
But takes the soul with ruthless speed
Its steps are silent, its gaze is cold
The reaper’s tale is timeless, old
No door can bar, no lock can hold
The keeper of death, the hand untold
Each soul it touches, it carries far
Beyond the Sun, past every star
It whispers secrets, it shows the way
To lands where shadows rule the day
Yet some will fight, and some will run
But all must face what can’t be undone
For life is fleeting, a fleeting flame
And death will call you, just the same
Through endless skies, the soul takes flight
Into the vast, eternal night
And as it leaves, the reaper grins
Another dance, another sin
O Ceifador de Almas
Uma sombra se move sob o pálido luar
Uma foice de estrelas corta a noite
Não chama, não implora
Mas leva a alma com uma velocidade implacável
Seus passos são silenciosos, seu olhar é frio
A história do ceifador é atemporal, antiga
Nenhuma porta pode barrar, nenhuma fechadura pode segurar
O guardião da morte, a mão incalculável
Cada alma que toca, leva para longe
Além do Sol, além de todas as estrelas
Sussurra segredos, mostra o caminho
Para terras onde as sombras governam o dia
No entanto, alguns lutarão e alguns fugirão
Mas todos devem enfrentar o que não pode ser desfeito
Pois a vida é passageira, uma chama fugaz
E a morte vai te chamar, do mesmo jeito
Através de céus sem fim, a alma voa
Na vasta e eterna noite
E ao sair, o ceifador sorri
Outra dança, outro pecado