Ultraviolet
Left bruised and broken in the cold
I speak to these voices all alone (alone)
And I’m afraid they left me here to die (left me here to die)
I’m cast in ultraviolet
I’ll break down your walls (walls)
(I’ll break down your walls)
(I’ll break down your walls)
Hold my breath and take the fall
I’m trapped inside a world so cynical (world so cynical)
I’m cast in ultraviolet
I’ll break down your walls (walls)
Maybe one day I’ll find the light
Make it out of this darkness I survived
I can’t hide from the damage I’ve done
No way to save myself as I drown
Worn out, burnt down, I built this cage I’m in
Search for a safer place but maybe I’m locked in
I’ll break down your walls (walls)
(I’ll break down your walls)
(I’ll break down your walls)
Ultravioleta
Esquerda machucada e quebrada no frio
Eu falo com essas vozes sozinhas (sozinhas)
E eu tenho medo que eles me deixaram aqui para morrer (me deixou aqui para morrer)
Eu sou convertido em ultravioleta
Eu vou quebrar suas paredes
(Eu vou quebrar suas paredes)
(Eu vou quebrar suas paredes)
Segure minha respiração e pegue a queda
Estou preso dentro de um mundo tão cínico (mundo tão cínico)
Eu sou convertido em ultravioleta
Eu vou quebrar suas paredes
Talvez um dia eu ache a luz
Conseguir sair desta escuridão Eu sobrevivi
Eu não posso me esconder dos danos que fiz
Não há como me salvar enquanto me afogo
Desgastado, queimado, eu construí esta gaiola em que estou
Procure um lugar mais seguro, mas talvez eu esteja trancado
Eu vou quebrar suas paredes
(Eu vou quebrar suas paredes)
(Eu vou quebrar suas paredes)