Bruno
bruno - ganz cool
du gehörst jetzt dazu
dein seidenschal
mensch, wie der stark reinknallt
du stehst da, mit viel bla-bla
du stehst nur da
bruno, wer hat dich so glatt geschliffen
hast du das selbst gemacht
bruno, du hast früher drauf gepfiffen
du hättest dich verlacht
heut bist du satt, deine kanten sind glatt
na dann, gute nacht!
bruno - kommt rein
schwebt erst mal durch's lokal
lädt alle ein
kinder kommt, ich hab es ja
dann steht er da, mit viel bla-bla
dann steht er da
bruno, was ist bloß aus dir geworden
du warst doch mal normal
bruno, du kriegst bald den mode-orden
sieger der damenwahl
heut bist du satt, deine kanten sind glatt
na dann, gute nacht!
er war mal der
der nichts aufs äußere gab
heut ist er wer
gestern liegt längst im grab
er steht nur da, mit viel bla-bla
er steht nur da
bruno, mensch wir zwei, wir konnten saufen
nächtelang diskutieren
bruno, mensch jetzt willst du freunde kaufen
du, das geht nicht mit mir
du bist mir zu satt, deine kanten zu glatt
na dann, gute nacht!
Bruno
bruno - bem legal
agora você faz parte
seu lenço de seda
cara, como você chega com tudo
você tá lá, com muito bla-bla
você só tá lá
bruno, quem te deixou tão polido
você fez isso sozinho?
bruno, antes você não ligava
você teria rido de si mesmo
hoje você tá satisfeito, suas arestas estão lisas
então, boa noite!
bruno - entra aí
flutua pelo bar
convida todo mundo
vem, crianças, eu já tenho
então ele tá lá, com muito bla-bla
então ele tá lá
bruno, o que aconteceu com você?
você já foi normal
bruno, logo você vai ganhar a medalha da moda
vencedor da escolha das garotas
hoje você tá satisfeito, suas arestas estão lisas
então, boa noite!
ele já foi aquele
que não se importava com a aparência
hoje ele é alguém
ontem já tá enterrado
ele só tá lá, com muito bla-bla
ele só tá lá
bruno, cara, nós dois podíamos beber
discutir a noite toda
bruno, cara, agora você quer comprar amigos
isso não rola comigo
você tá muito satisfeito, suas arestas tão lisas
então, boa noite!