No Hablaré de Mi Amor
Si a los engaños dieran premios
Hubiera varios ya ganado
No me interesa tener novios
Eso es historia, ya lo sé todo
¿A quién crees que engañas?
Él es lo que tú más quieres
Ocultarlo tratas
Es hermoso lo que sientes
No lo disimules
Bien sabemos dónde está tu corazón
No van a oír que lo diga, no, no
(Tu sueño es, no lo niegues, uoh)
Jamás lo haré, no hablaré de mi amor
Creía ya haber aprendido
Siempre el inicio es hermoso
Mi mente dice: Ten cuidado
Porque no todo es maravilloso
Claramente vemos
Que lo quieres y lo extrañas
No lo aceptaremos
Date cuenta que lo amas
Trata de admitirlo
Tienes que aceptarlo
Muy enamorada estás
No van a oír que lo diga, no, no
(Ya ríndete, tu sonrisa es de amor)
No insistan más, no diré que es amor
(Quieras o no, te atrapó el amor)
No pidan más que lo diga
No harán jamás que lo diga
(Su orgullo no deja que hable de amor)
Ooh
Nadie sabrá, no hablaré de mi amor
Não Vou Falar do Meu Amor
Se prêmios fossem dados a enganos
Já teria ganhado vários
Não me interessa ter namorados
Isso é passado, já sei de tudo
A quem você pensa que engana?
Ele é o que você mais ama
Tenta esconder
É lindo o que você sente
Não disfarça
Sabemos bem onde está seu coração
Não vão ouvir eu dizer, não, não
(Seu sonho é, não nega, uoh)
Jamais farei, não vou falar do meu amor
Achava que já tinha aprendido
Sempre o começo é lindo
Minha mente diz: Tenha cuidado
Porque nem tudo é maravilhoso
Claramente vemos
Que você o quer e sente falta
Não vamos aceitar
Perceba que você o ama
Tente admitir
Você tem que aceitar
Está muito apaixonada
Não vão ouvir eu dizer, não, não
(Já se entrega, seu sorriso é de amor)
Não insistam mais, não direi que é amor
(Queira ou não, o amor te pegou)
Não peçam mais que eu diga
Nunca vão fazer eu dizer
(O orgulho dela não deixa falar de amor)
Ooh
Ninguém saberá, não vou falar do meu amor