No Digas Nada
No digas nada por favor
Que hablando el alma me destrozas
Quiero decirte tantas cosas
Quiero acordarme de tu olor
No digas nada por favor
No vaya ser que me despierte
De un sueño en el que puedo verte
Y aún puedo hablarte de mi amor
No digas nada ten piedad
Sólo te pido que mañana por la noche
Dormido me des la oportunidad
Dormido se que es el amor
Y aunque te vea de otro color
Otra vez puedo enamorarte
Puedo decirte la verdad
Y aunque a mi lado ya no estás
Dormido aún puedo mirarte
Y es verdad
Que la vida algunas veces
Nos hace pagar con creces
Y que el tiempo siempre tiene la razón
Que al final
Cuando algo te pertenece
Un día inesperado vuelve
Y aunque sea de lejos oye tu canción
No digas nada por favor
Que hablando el alma me destrozas
Quiero decirte tantas cosas
Quiero acordarme de tu olor
No digas nada por favor
No vaya ser que me despierte
De un sueño en el que puedo verte
Y aún puedo hablarte de mi amor
No digas nada ten piedad
Sólo te pido que mañana por la noche
Dormido me des la oportunidad
Não diga nada
Não diga nada por favor
Essa alma falante me destrói
Quero contar-lhe tantas coisas
Eu quero lembrar seu cheiro
Não diga nada por favor
Eu não vou acordar
De um sonho onde eu posso te ver
E ainda posso falar com você sobre meu amor
Não diga nada, tenha piedade
Só estou lhe perguntando amanhã à noite
Adormecido, me dê a oportunidade
Adormecido eu sei que é amor
E mesmo que eu vejo você em outra cor
Mais uma vez eu posso me apaixonar
Posso dizer a verdade
E mesmo se você não está aqui do meu lado
Adormecido eu ainda posso olhar para você
E é verdade
Que a vida às vezes
Isso nos faz pagar caro
E esse tempo sempre está certo
Isso no final
Quando algo pertence a você
Um dia inesperado retorna
E mesmo que seja de longe, ele ouve sua música
Não diga nada por favor
Essa alma falante me destrói
Quero contar-lhe tantas coisas
Eu quero lembrar seu cheiro
Não diga nada por favor
Eu não vou acordar
De um sonho onde eu posso te ver
E ainda posso falar com você sobre meu amor
Não diga nada, tenha piedade
Só estou lhe perguntando amanhã à noite
Adormecido, me dê a oportunidade