Milk Street
You are good
You are kind
You are drunk all the time
But never drunk enough
As you're battered by the underside of what we swore we wanted
Bothered by the crapshoot that has put you half to sleep
A sorely needed sleep
I'll hang outside the door all night
I'll bang on the door all night
You are good
You are brave
No matter what you say
But never brave enough
As you're trying to shield
Your glass newborn from the dodgeballs
And aching for children
That you have never seen
But it's still a tragedy
It's still a tragedy
It's still a tragedy
Rua do Leite
Você é bom
Você é gentil
Você tá bêbado o tempo todo
Mas nunca bêbado o suficiente
Enquanto você é espancado pelo lado ruim do que juramos que queríamos
Incomodado pela roleta que te deixou meio adormecido
Um sono que você tanto precisava
Eu vou ficar do lado de fora da porta a noite toda
Vou bater na porta a noite toda
Você é bom
Você é corajoso
Não importa o que você diga
Mas nunca corajoso o suficiente
Enquanto você tenta proteger
Seu recém-nascido de vidro das bolas de dodge
E ansiando por crianças
Que você nunca viu
Mas ainda é uma tragédia
Ainda é uma tragédia
Ainda é uma tragédia