Sie Sah Nach Gar Nichts
Sie sah nach gar nichts aus,
Die eltern hatten ihr's gesagt:
»du siehst nach gar nichts aus.
Sie hatte nie gewagt,
Es nicht zu glauben.
Sie sah nach gar nichts aus,
Und als sie älter war,
Verließ sie das haus
Und kam nur noch zweimal
Im jahr zurück.
Und die eltern fragten:
»hast du keinen mann?
Ein jahr vergeht wie ein tag,
Denke daran, bevor es zu spät.
Sie sah nach gar nichts aus,
Dann traf sie ihn, er sagte:
»wenn du lächelst, bist du schön.
Sie sagte: â»das ist leider ein versehen,
Ich seh' nach gar nichts aus.
Und weil sie's glaubte,
Glaubte auch er,
Er kam nie wieder
Und fehlte ihr sehr.
Sie blieb allein
Und ging nie mehr nach haus,
Und dachte nur mehr:
»ich seh' nach gar nichts aus.
Ela Não Parecia Nada
Ela não parecia nada,
Os pais tinham lhe dito:
"Você não parece nada."
Ela nunca teve coragem,
De não acreditar.
Ela não parecia nada,
E quando ficou mais velha,
Deixou a casa
E só voltou duas vezes
No ano.
E os pais perguntavam:
"Você não tem um homem?
Um ano passa como um dia,
Pense nisso, antes que seja tarde.
Ela não parecia nada,
Então ela o conheceu, ele disse:
"Quando você sorri, você é linda."
Ela respondeu: "Isso é um engano,
Eu não pareço nada."
E como ela acreditou,
Ele também acreditou,
Ele nunca mais voltou
E fez muita falta pra ela.
Ela ficou sozinha
E nunca mais voltou pra casa,
E só pensava:
"Eu não pareço nada."