Sie Hat Ihr Leben An Den Kleiderhaken Mensch Gehängt
Sie hat â€" ihr leben â€" an den kleiderhaken mensch gehängt,
Der sie verließ â€" und sie in einen gully stieß.
Und ihr zeigte, dass er nie das war, was sie in ihm sah!
Sie hat â€" ihr leben â€" an den kleiderhaken mensch gehängt,
Und ist gekränkt, als er vor ihr zusammenbrach
Und zerbrochen vor ihr lag, an ihrem hochzeitstag.
Ein schakal nur
Mit scheckkartenaugen
Und mit ausgabelisten,
Seit zwei jahren im soll!
So sah sie ihn,
Den sie einmal liebte
Mit verhungerter seele
Und der hoffnung in moll.
Sie hat â€" ihr leben â€" an den kleiderhaken mensch gehängt,
Der sie verließ â€" und sie in einen gully stieß,
Und ihr zeigte, das er nie das war, was sie in ihm sah!
Und nun weiß sie dass er nie das war, was sie in ihm sah.
Ela Pendurou a Vida no Cabide, Cara
Ela pendurou â€" a vida â€" no cabide, cara,
Aquele que a deixou â€" e a empurrou num bueiro.
E mostrou pra ela que nunca foi o que ela via nele!
Ela pendurou â€" a vida â€" no cabide, cara,
E ficou magoada, quando ele desabou na frente dela
E ficou quebrado ali, no dia do seu casamento.
Um chacal só
Com olhos de cartão de crédito
E com listas de dívidas,
Há dois anos no vermelho!
Assim ela o viu,
Aquele que um dia amou
Com a alma faminta
E a esperança em dó.
Ela pendurou â€" a vida â€" no cabide, cara,
Aquele que a deixou â€" e a empurrou num bueiro,
E mostrou pra ela que nunca foi o que ela via nele!
E agora ela sabe que ele nunca foi o que ela via nele.
Composição: Herbert Rehbein / Hildegard Knef