395px

Amor à Venda

Hildegard Knef

Love For Sale

When the only sound
In the empty street
Is the heavy tread of the heavy feet
That belong to a lonesome cop
I open shop

When the moon so long
Has been gazing down
On the wayward ways
Of this wayward town
That her smile becomes a smirk
I go to work

Love for sale,
Appetizing young love for sale,
Love that's fresh and still unspoiled,
Love that's only slightly soiled,
Love for sale

Who will buy?
Who would like to sample my supply?
Who's prepared to pay the price,
For a trip to paradise?
Love for sale

Let the poets pipe of love,
In their childish way,
I know ev'ry type of love,
Better far than they.

If you want the thrill of love,
I've been through the mill of love,
Old love, new love,
Ev'ry love but true love.

Love for sale,
Appetizing young love for sale,
If you want to buy my wares,
Follow me and climb the stairs.
Love for sale,
Love for sale,
Love for sale.

Amor à Venda

Quando o único som
Na rua vazia
É o peso dos passos pesados
Que pertencem a um policial solitário
Eu abro a loja

Quando a lua há tanto tempo
Está olhando pra baixo
Sobre os caminhos errantes
Dessa cidade sem rumo
Que seu sorriso se torna um sorriso sarcástico
Eu vou trabalhar

Amor à venda,
Amor jovem e apetitoso à venda,
Amor que é fresco e ainda intocado,
Amor que está apenas um pouco sujo,
Amor à venda

Quem vai comprar?
Quem gostaria de experimentar meu estoque?
Quem está disposto a pagar o preço,
Por uma viagem ao paraíso?
Amor à venda

Deixem os poetas falarem de amor,
Do jeito infantil deles,
Eu conheço todo tipo de amor,
Muito melhor do que eles.

Se você quer a emoção do amor,
Eu já passei pela roda do amor,
Amor antigo, amor novo,
Todo amor, menos o amor verdadeiro.

Amor à venda,
Amor jovem e apetitoso à venda,
Se você quer comprar minhas mercadorias,
Siga-me e suba as escadas.
Amor à venda,
Amor à venda,
Amor à venda.