Oasis (Terres arides)
Quand je me sens seul et désemparé
Dans la vallée des ossements desséchés
Je m'accrocherai à Ta Parole
Ton Esprit sera la boussole
Qui me conduit sur ce chemin
Je ne retournerai pas en arrière
La route est longue mais mon cœur persévère
Car Tu es sans cesse à mes côtés
Ta grâce inonde mes pensées
Tu m'aides à faire un pas de plus
Toi mon oasis de grâce
Et ma source en plein désert
Je trouve un refuge en Toi
Dans le cœur d'amour du Père
Ici je suis à ma place
Pas besoin de changer d'air
Je trouve un refuge en Toi
Dans le cœur d'amour du Père
Pourquoi me contenterais-je d'un mirage
Si Tu me guides au long de ce voyage
Je sais que tous Tes plans sont parfaits
Je lâche prise car Dieu Tu es
Le Chemin, la Vérité, la Vie
Le Chemin, la Vérité, la Vie
Que les terres arides
Se changent en océans de vie
Dans le Nom de Jésus
Dans le Nom de Jésus
Que les cœurs brisés
Dès maintenant soient restaurés
Dans le Nom de Jésus
Dans le Nom de Jésus
Oásis (Terras áridas)
Quando me sinto só e perdido
Na vale dos ossos secos
Vou me agarrar à Tua Palavra
Teu Espírito será a bússola
Que me guia por esse caminho
Não vou voltar atrás
A estrada é longa, mas meu coração persiste
Pois Tu estás sempre ao meu lado
Tua graça inunda meus pensamentos
Tu me ajudas a dar mais um passo
Tu, meu oásis de graça
E minha fonte no deserto
Encontro refúgio em Ti
No coração amoroso do Pai
Aqui é o meu lugar
Não preciso mudar de ar
Encontro refúgio em Ti
No coração amoroso do Pai
Por que eu me contentaria com um miragem
Se Tu me guias ao longo dessa jornada
Sei que todos os Teus planos são perfeitos
Eu me entrego, pois Deus, Tu és
O Caminho, a Verdade, a Vida
O Caminho, a Verdade, a Vida
Que as terras áridas
Se transformem em oceanos de vida
Em Nome de Jesus
Em Nome de Jesus
Que os corações quebrados
A partir de agora sejam restaurados
Em Nome de Jesus
Em Nome de Jesus