395px

A Todo Vapor

Himmelkraft

Full Steam Ahead

Bring me the horizon!
Full steam ahead!

The Napoleon of modern times, echoes in his head
Keeping birds awake, turns into a snake
Incubating battle plans for tomorrow, they said
Ain’t taking my soldiers there
Silo number nine
Go down in the silo number nine

The whims of this tin man
Turns worlds into wastelands
We’re in the core, escape while we can
Playing the soldiers symphony
Gentlemen, commence the countdown
Bring me the horizon!

Full steam ahead
Knights of The Armor of Lead
Full steam ahead, full steam ahead
Full steam ahead
The light in the tunnel is dead
Full steam ahead, full steam ahead

The reign of this tin man
His covetous game plan
The reign and its fall, all drawn in the sand
Scribed by the new audacity
Gentlemen!
Turn 180 and light up the horizon!

Full steam ahead
The nights in the armor of lead
Full steam ahead, full steam ahead
Full steam ahead
Full steam ahead, full steam ahead

A Todo Vapor

Traga-me o horizonte!
A todo vapor!

O Napoleão dos tempos modernos, ecoa em sua cabeça
Mantendo os pássaros acordados, se transforma em uma cobra
Incubando planos de batalha para amanhã, disseram
Não vou levar meus soldados pra lá
Silozinho número nove
Desça no silozinho número nove

Os caprichos desse homem de lata
Transformam mundos em terras devastadas
Estamos no núcleo, escape enquanto podemos
Tocando a sinfonia dos soldados
Senhores, comecem a contagem regressiva
Traga-me o horizonte!

A todo vapor
Cavaleiros da Armadura de Chumbo
A todo vapor, a todo vapor
A todo vapor
A luz no túnel está morta
A todo vapor, a todo vapor

O reinado desse homem de lata
Seu plano de jogo cobiçoso
O reinado e sua queda, tudo desenhado na areia
Escrito pela nova audácia
Senhores!
Virem 180 e acendam o horizonte!

A todo vapor
As noites na armadura de chumbo
A todo vapor, a todo vapor
A todo vapor
A todo vapor, a todo vapor