Honestly
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
I'm sorry, I suck, I suck
Yeah you do!
Tomorrow seems to seep into the edge of nothing
(A blueish tint and faded vision, hey!)
Aimless eyes are searching for a better something
(But it's okay, it's indecision)
Pockets full of lilacs that I picked, so pointless
(The violet-scented clouded visions)
Creeping up, the feelings that it’s all for nothing
(It's okay, it's indecision)
Honestly it's
Hard to know what you're thinking
Goddamn, give up
It's no fun when you're leaving
It's okay, it's okay, it's okay, but repetitive
Uncertainty, we chase ghosts, indifferent
Honestly it's
Hard to know what you're thinking
Goddamn, give up
It's no fun when you're leaving
Honestamente
Me desculpe, me desculpe, me desculpe
Me desculpe, eu sou uma droga, eu sou uma droga
Sim, você é!
Amanhã parece se infiltrar na beira do nada
(Um tom azulado e visão desbotada, ei!)
Olhos sem rumo estão procurando por algo melhor
(Mas está tudo bem, é indecisão)
Bolsos cheios de lilás que eu peguei, sem utilidade
(As visões nubladas com aroma de violeta)
Rastejando, os sentimentos que é tudo por nada
(Está tudo bem, é indecisão)
Honestamente, é
Difícil saber o que você está pensando
Que droga, desista
Não é divertido quando você está indo embora
Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem, mas repetitivo
Incertamente, nós perseguimos fantasmas, indiferente
Honestamente, é
Difícil saber o que você está pensando
Que droga, desista
Não é divertido quando você está indo embora