Made To Be In Love
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
かなしみのとびらをいつの日かこわせるなら
Kanashimi no tobira wo itsu no hi ka kowaseru nara
それはきっとなみだのせいで
Sore wa kitto namida no sei de
こころがひきさかれるおもい
kokoro ga hikisakareru omoi
あいじょうのうらがえしってやつね
Aijou no uragaeshitte yatsu ne
かけあしできりぬけたいけれど
kakeashi de kirinuketai keredo
めをふせていたひかりだけをかんじてる
Me wo fusete ita hikari dake wo kanjiteru
とまどうきもちかたむいてて
Tomadou kimochi katamuitete
うちあけたくなる YEAH OK
uchiaketaku naru YEAH OK
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
かくれていたたいようとおいゆめてらしている
Kakurete ita taiyou tooi yume terashite iru
MAYBE NOW OR MAYBE NOT
MAYBE NOW OR MAYBE NOT
あついこどうかんじていつの日かおとなになってる
Atsui kodou kanjite itsu no hi ka otona ni natteru
それはきっとめいろみたいに
Sore wa kitto meiro mitai ni
こころがまどわされるおもい
kokoro ga madowasareru omoi
きみとつくるみらいえがいて
Kimi to tsukuru mirai egaite
すなおなひとみでいようとおもう
sunao na hitomi de iyou to omou
てをさしのべたつよさをいまかんじてく
Te wo sashinobeta tsuyosa o ima kanjiteku
このかぜのようにすきとおってて
Kono kaze no you ni sukitottete
えいえんになる YEAH OK
eien ni naru YEAH OK
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
MADE TO BE IN LOVE
かなしみのとびらをいつの日かこわせるなら
Kanashimi no tobira wo itsu no hi ka kowaseru nara
MAYBE NOW OR MAYBE NOT
MAYBE NOW OR MAYBE NOT
うつりゆくときがかさなりあうひびにゆれる
Utsuri yuku toki ga kasanariau hibi ni yureru
ほほぬらしていたなみだをまたかんじてる
Hoho nurashite ita namida o mata kanjiteru
GARASUのようにゆらめいてて
GARASU no you ni yurameitete
げんじつにかわる YEAH OK
genjitsu ni kawaru YEAH OK
repeat
repeat
repeat
repeat
Hecho para estar enamorado
HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
Algún día romperemos la puerta de la tristeza
Seguramente es por culpa de las lágrimas
que el corazón se rompe en pedazos
Esos que devuelven el amor, ¿verdad?
Quiero superarlos a toda prisa
Sólo siento la luz con los ojos cerrados
Mis sentimientos se vuelven confusos
Quiero confesarlo, SÍ, OK
*HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
Iluminando un lejano sueño con el sol escondido
Quizás ahora o quizás no
Sintiendo el latido caliente, algún día me convertiré en adulto
Seguramente es como un laberinto
que confunde el corazón
Pienso en construir un futuro contigo
con honestidad en mis ojos
Ahora siento la fuerza que me ofreciste
Como este viento, despejándome
Se volverá eterno, SÍ, OK
** HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
HECHO PARA ESTAR ENAMORADO
Algún día romperemos la puerta de la tristeza
Quizás ahora o quizás no
El tiempo cambiante se balancea en los días que se superponen
Siento de nuevo las lágrimas mojando mis mejillas
Temblando como un cristal
Cambiando hacia la realidad, SÍ, OK
** repetir
* repetir