395px

lágrimas

Hitsujibungaku

tears

どうしてあんなに泣いたのかも
dōshite anna ni naita no ka mo
思い出せないけれど確かに
omoidasenai keredo tashika ni
悲しい夜があったんだろう
kanashī yoru ga atta n darō

I-I-I-I-I-I live here
I-I-I-I-I-I live here
Ah-a-ahead of what I've lost
Ah-a-ahead of what I've lost
置いてきたものの先で
oitekita mono no saki de
生きている今がある
ikite iru ima ga aru

幼い頃の夢を教えて
osanai koro no yume wo oshiete
まだ世界が君に優しかったころはさ
mada sekai ga kimi ni yasashikatta koro wa sa
どんな未来が美しいと
donna mirai ga utsukushii to
わかっていたのか
wakatte ita no ka

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

長い嘘から覚めた二人は
nagai uso kara sameta futari wa
冷たい頬に、そっと手を当てて
tsumetai hoho ni, sotto te wo atete
微笑みあおう
hohoemi aou

今のあなたの夢を教えて
ima no anata no yume wo oshiete
綻び出す世界を見つめてたその目は
hokorobidasu sekai wo mitsumeteta sono me wa
どんな未来を美しいと
donna mirai wo utsukushii to
思っているのか
omotte iru no ka

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

lágrimas

Por que eu chorei tanto
Não consigo me lembrar, mas com certeza
Deve ter havido noites tristes

Eu-eu-eu-eu-eu moro aqui
Ah-a-à frente do que perdi
Vivendo além do que deixei para trás

Me conte sobre os sonhos da infância
Quando o mundo ainda era gentil com você
O que você sabia
Sobre qual futuro seria bonito

Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey

Nós acordamos de uma longa mentira
Colocamos suavemente nossas mãos em nossas bochechas frias
E sorrimos um para o outro

Me conte sobre seus sonhos atuais
Seus olhos que observavam o mundo rachado
O que você acha
Sobre qual futuro seria bonito

Hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey
Hey, hey, hey

Composição: 塩塚モエカ (Moeka Shiotsuka)