Project A119
You see a fire hallo
The crown moon embraced.
You see the dark horizon
Nuclear ghost in space.
Broadcast the night sensation
Research of Lunar flights,
Nuclear detonation
Display of nation might.
Lagging behind
In Space domination,
Top secret nuclear
Abomination.
Visible fire,
Dark side of the moon,
Big mushroom cloud
Visible soon.
Blast for mankind,
Illuminated by the sun.
Blast for mankind
Destruction of the moon began.
Striving to win the cold war,
To be the first at any score.
Blast for mankind
As mean as never before.
US Air Force officials
They want big show soon.
Carl Sagan project's father
Doesn't want to blast the moon.
Proposed detonation
In 1959,
US was really planning
One big blast for mankind.
The mushroom cloud
Illuminated by the sun.
Huge cost to science
Destruction of the moon began.
Striving to win the cold war,
To be the first at any score.
Blast for mankind
As mean as never before.
Projeto A119
Você vê um fogo halo
A lua coroada abraçada.
Você vê o horizonte escuro
Fantasma nuclear no espaço.
Transmita a sensação da noite
Pesquisa de voos lunares,
Detonação nuclear
Exibição do poder da nação.
Ficando para trás
Na dominação espacial,
Segredo de estado nuclear
Abominação.
Fogo visível,
Lado escuro da lua,
Grande nuvem de cogumelo
Visível em breve.
Explosão para a humanidade,
Iluminada pelo sol.
Explosão para a humanidade
A destruição da lua começou.
Lutando para vencer a guerra fria,
Ser o primeiro em qualquer pontuação.
Explosão para a humanidade
Tão cruel como nunca antes.
Oficiais da Força Aérea dos EUA
Querem um grande show em breve.
Pai do projeto de Carl Sagan
Não quer explodir a lua.
Proposta de detonação
Em 1959,
Os EUA realmente planejavam
Uma grande explosão para a humanidade.
A nuvem de cogumelo
Iluminada pelo sol.
Custo enorme para a ciência
A destruição da lua começou.
Lutando para vencer a guerra fria,
Ser o primeiro em qualquer pontuação.
Explosão para a humanidade
Tão cruel como nunca antes.