Hachimitsu
ひとりむなしくビスケットのしけってるひびをへて
Hitori munashiku bisketto no shiketteru hibi wo hete
であったきみがはじめてのこころさらけだせる
Deatta kimi ga hajimete no kokoro sarakedaseru
すてきなこいびとハチミツとかしていく
Suteki na koibito hachimitsu tokashiteyuku
こごえるこいぬをあたためて
Kogoeru koinu o atatamete
なつかしいあそびがよみがえるのは
Natsukashii asobi ga yomigaeru no wa
あかりのばしょまでつなわたりしたら
Akari no basho made tsunawatari shitara
がらくたばかりPコートのぽけっとにしのばせて
Garakuta bakari p-coat no poketto ni shinobasete
いじっぱりしゅな女の子ぼくをにらみつける
Ijippari shy na onna no ko boku o niramitsukeru
おかしなこいびとはちみつとかしていく
Okashi na koibito hachimitsu tokashiteyuku
ちょうちょうむすびをほどくように
Chouchou musubi o hodoku you ni
めずらしいほうせきがひろえないなら
Mezurashii houseki ga hiroenai nara
ふたりのかけらでまにあわせてしまえ
Futari no kakera de maniawaseteshimae
すてきなこいびとはちみつとかしていく
Suteki na koibito hachimitsu tokashiteyuku
あかりのばしょまでつなわたりしたら
Akari no basho made tsunawatari shitara
Hachimitsu (Tradução)
Após dias sozinho, assistindo meu biscoito se desfazer
Você expõe seus sentimentos pela primeira vez
O amado especial dissolve o mel
Esquentando seu gelado amor
Nós lembramos de nossa nostálgica época
em que brincávamos com a corda amarrada no poste de luz
Escondendo ela no bolso de um casaco cheio de coisas inestimáveis
A tímida menina cheia de orgulho me lança um olhar fixo
O divertido amado dissolve o mel
Como se desfizesse a gravata borboleta
Se não achamos uma jóia rara
Permita-nos continuar com os pedaços de nós mesmos...