Tears Fall Down
Now I see the time we had before
is just a passing moment that we can't share anymore.
And I've learned that written words are not the same
as when you take the time to say it
and let the clouds release the rain.
And I wish my dreams alone would bring back my old friends.
Yesterday's just something I can't mend.
And I broke down for my lost brother and I've died for mama, too.
Now my tears fall down for you. For you.
And I say one thing each day before I lay me down.
I thank god for your sweet smile although you're not around.
And I can't overcome your memory in my mind.
It's a bridge I'll never cross until the end of time.
And I wish my dreams alone would bring back my old friend.
But, yesterday's just something I can't mend.
'Cause I've broke down for my lost father and I've cried for sister, too.
Now my tears fall down for you. For you. You.
Lágrimas Fall Down
Agora eu vejo o tempo que tínhamos antes
é apenas um momento de passagem, que não podemos compartilhar mais.
E eu aprendi que as palavras escritas não são os mesmos
como quando você toma o momento de dizê-lo
e deixar que as nuvens de liberação da chuva.
E eu desejo meus sonhos por si só, trazer de volta meus velhos amigos.
Ontem é apenas algo que eu não posso consertar.
E eu quebrou para o meu irmão perdido e eu morri de mama, também.
Agora minhas lágrimas caem para você. Para você.
E eu digo uma coisa a cada dia antes que eu me deito.
Agradeço a Deus por seu sorriso doce, embora você não está por perto.
E eu não possa superar a sua memória em minha mente.
É uma ponte Eu nunca vou cruz até o fim dos tempos.
E eu desejo meus sonhos só traria de volta meu velho amigo.
Mas, ontem, é apenas algo que eu não posso consertar.
Porque eu já quebrou para o meu pai perdeu e eu chorei para a irmã, também.
Agora minhas lágrimas caem para você. Para você. Vocês.