Dawn of a New Day (Song of the World's Fair)
Come to the fair (to the fair, to the fair)
It's the dawn of a new day
Sound the brass, roll the drum
To the world of tomorrow we come
See the sun through the gray?
It's the dawn of a new day
Here we come young and old, Come to watch the wonders unfold, and the tune that we play, is the dawn of a new day
Tell the world, at the door, that we don't want him 'round anymore
Better times, here to stay, as we live and laugh the American way
Listen one, listen all, there can be no resisting the call. Come hail the dawn of a new day
Amanhecer de um novo dia (canção da feira mundial)
Venha para a feira (para a feira, para a feira)
É o amanhecer de um novo dia
Soar o latão, rolar o tambor
Para o mundo de amanhã nós viemos
Veja o sol através do cinza?
É o amanhecer de um novo dia
Aqui chegamos jovens e velhos, Venha assistir as maravilhas se desdobrarem, e a melodia que tocamos é o amanhecer de um novo dia
Diga ao mundo, na porta, que não o queremos mais
Melhores tempos, aqui para ficar, enquanto vivemos e rimos do jeito americano
Ouça, ouça tudo, não há como resistir ao chamado. Venha saudar a aurora de um novo dia