Ghostly mournings
Ghostly mournings
From my watchful spirit
Cries the final spell
To summon a new creation
Molded by my will
I the last remnant ghost
Tend the gardens black
Bearer of the manuscript
My sorrow is emmense
For one fleeting momment
A spark of crimson grew
Within this barren realm
My ghostly eyes did see
Overwhelmed by the misery
I gave this fatal try
I cannot but should I fail
A ritual death to die
In nomine
Ghostly
Mournings
Of forbidden
Rituals
For once the forbidden
Ritual songs were sung
I the last observer of
Into the abyss was flung
No more was existence
For I had took it there
My abscence stays nothingness
For eons' infinity
Lamentos Fantasmas
Lamentos fantasmas
Do meu espírito vigilante
Clamam o feitiço final
Para convocar uma nova criação
Moldada pela minha vontade
Eu, o último fantasma remanescente
Cuido dos jardins negros
Portador do manuscrito
Minha dor é imensa
Por um breve momento
Uma centelha carmesim cresceu
Dentro deste reino árido
Meus olhos fantasmas viram
Sobrecarregado pela miséria
Eu tentei essa fatalidade
Não posso, mas se eu falhar
Uma morte ritual para morrer
Em nome de
Lamentos
Fantasmas
De rituais
Proibidos
Pois uma vez que o proibido
Cantos rituais foram entoados
Eu, o último observador de
Para o abismo fui lançado
Não havia mais existência
Pois eu a levei para lá
Minha ausência é o nada
Por uma eternidade infinita