Death may die
Alhazred Said that is not dead which can eternal lie!
The Arab said that is not dead for even death may die
For even death my die, my dear, for even death may die!
Alhazred said that is not dead which can eternal lie
And on his own he penned a tome that is called the Al Azif!
The howling devils sang to him with fiendish songs of grief
With fiendish songs of grief, my dear, with fiendish songs of grief!
The howling demons sang to him with fiendish songs of grief
Then Unseen Demons killed him dead on a dry Damascus lawn!
His words live on for strange aeons, the Necronomicon
The NECRONOMICON, he wrote the Necronomicon!
He still lives on strange aeons, the Necronomicon
A Morte Pode Morrer
Alhazred disse que não está morto o que pode mentir eternamente!
O árabe disse que não está morto, pois até a morte pode morrer
Pois até a morte pode morrer, meu bem, pois até a morte pode morrer!
Alhazred disse que não está morto o que pode mentir eternamente
E por conta própria ele escreveu um tomo chamado Al Azif!
Os demônios uivantes cantaram para ele com canções diabólicas de dor
Com canções diabólicas de dor, meu bem, com canções diabólicas de dor!
Os demônios uivantes cantaram para ele com canções diabólicas de dor
Então Demônios Invisíveis o mataram em um gramado seco de Damasco!
Suas palavras vivem por estranhos eons, o Necronomicon
O NECRONOMICON, ele escreveu o Necronomicon!
Ele ainda vive por estranhos eons, o Necronomicon