Cest La Vie
Dieser Welt entfliehn
in einem rosa Luftballon.
So richtig gro und schwerelos.
Was ich nicht wei
macht mich nicht hei
aber bitte wie -
uh --- c'est la vie.
Ich trume schon
er fliegt davon.
Ich mchte einmal nur mit Erika
oh-oh-oh
in einem rosa Luftballon.
Ich mchte einmal nur mit Erika
oh-oh-oh
in einem rosa Luftballon
dieser Welt entfliehn.
Mit ihr allein im weiten All
bei uns ist immer Maskenball.
Ich will entfliehn
wei nicht wohin
aber bitte wie -
uh--c'est la vie.
Ich trume schon
er fliegt davon.
Ich mchte einmal nur mit Erika...
Ich mchte einmal nur mit Erika...
É Assim a Vida
Fugir desse mundo
num balão rosa.
Tão grande e leve.
O que eu não sei
não me faz mal.
mas, por favor, como -
uh --- é assim a vida.
Eu já sonho
ele está indo embora.
Eu só queria uma vez com a Erika
oh-oh-oh
num balão rosa.
Eu só queria uma vez com a Erika
oh-oh-oh
num balão rosa
fugir desse mundo.
Só nós dois no vasto espaço
aqui sempre é baile de máscaras.
Eu quero fugir
não sei pra onde
mas, por favor, como -
uh -- é assim a vida.
Eu já sonho
ele está indo embora.
Eu só queria uma vez com a Erika...
Eu só queria uma vez com a Erika...