Goassbeitl-Bauernbuam
a griasknedl und a leberknedl
ham si gornit vertragn
hat der griasknedl in leberknedl
übers herdbankl obigschlogn
a nigl nagl noija tanzbodnladn
a gigl gagl hohe geign
a hindlbeen- brombeen- hollerbeen- ko'
boid d'sun scheint oft muast heign
a hip-hop hümmelhehna houwasserhosn
a blitz-blab blaugreane bluatblaternasen
a mordstrummhudlgrouß loch in der pfoad
in sonntag hat in seppl wieder der sappl lassn
a beivoglschwarm auf an birnbambliah
a schübel schiache schene zottn
a 5/4 zoll dicker doppeldübeldosendeckel
des deitsch keat verbotn!
es goassbeitlbauernbuam hobts koan rahm
und kints enk a koan rian
und weils koan schenan knecht net hobts
drum bleibt enk a koa dirn
Os Camponeses do Goassbeitl
um bolinho de carne e um bolinho de fígado
não se aguentam mais
o bolinho de carne no bolinho de fígado
bateu na bancada do fogão à noite
um novo piso de dança na balada
um grito alto e alegre
um pé de galinha - pé de bruxa - pé de sabugueiro - que
logo o sol brilha, tem que colher
um hip-hop de galinha com calça de água
um relâmpago azul e verde, nariz de folha
um buraco enorme na estrada
no domingo, o Seppl deixou o sapato de novo
um bando de pássaros em uma pereira
um monte de folhas secas e bonitas
uma tampa de caixa de 5/4 de polegada
isso é proibido, seu alemão!
Os camponeses do Goassbeitl não têm creme
e não têm um pingo de chuva
e como não têm um bom empregado
por isso não têm uma mulher.
Composição: Hubert von Goisern / Jörgen Elofsson