395px

Tem Alguém Aí?

Hunters And Collectors

Is There Anybody In There?

Well, I was lookin' out the window
There's nothing there to see
I needed inspiration
So I turned on the TV
Is there anybody in there?

Well, Reagan finally cracked
and the Yankees went to war
We peeled away the bandages
And looked into the sore
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?

Yeh, well...

Well everyone was watching
As we counted out the dead
All these people bleeding
In someone else's head
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?

Don't leave it uncovered
Better cover it over
Don't leave it uncovered
Better cover it over
Don't leave it uncovered
Cover it over

I got the box between my hands
I shook it all around
I got Judgment Day on long form
But there wasn't any sound
Is there anybody in there?

So I bolted out the backgate
I can't watch TV no more
What with all these dyin' children
Screamin' at my door.
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?
Is there anybody in there?

Yeh, is there anybody in there?

Did you ever ask yourself?
Did you ever wonder why?
Why you quake and tremble
When you look up at the sky?

Don't leave it uncovered
Better cover it over
Don't leave it uncovered
Better cover it over
Don't leave it uncovered
Cover it over
Yeeeaah

Tem Alguém Aí?

Bom, eu estava olhando pela janela
Não tem nada pra ver
Eu precisava de inspiração
Então liguei a TV
Tem alguém aí?

Bom, o Reagan finalmente pirou
e os Yankees foram pra guerra
Nós arrancamos as bandagens
E olhamos pra ferida
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?

É, bem...

Bom, todo mundo estava assistindo
Enquanto contávamos os mortos
Todas essas pessoas sangrando
Na cabeça de outra pessoa
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?

Não deixe descoberto
É melhor cobrir isso
Não deixe descoberto
É melhor cobrir isso
Não deixe descoberto
Cubra isso

Eu tenho a caixa entre minhas mãos
Eu agitei tudo
Eu tenho o Dia do Juízo em formato longo
Mas não havia nenhum som
Tem alguém aí?

Então eu saí pela porta dos fundos
Não consigo mais assistir TV
Com todas essas crianças morrendo
Gritando na minha porta.
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?
Tem alguém aí?

É, tem alguém aí?

Você já se perguntou?
Você já se questionou por quê?
Por que você treme e estremece
Quando olha pro céu?

Não deixe descoberto
É melhor cobrir isso
Não deixe descoberto
É melhor cobrir isso
Não deixe descoberto
Cubra isso
Éééé.