Piggy
Day old struggle
Pretend your nights are so long
You're soft, you know it
Sure it occurs to you
That everybody's feeling down, everybody's feeling fine
All the time (nothing left to talk about)
Think about it (nothing more to figure out)
All the time (do you want it, too?)
Think about it (do you want it, too?)
All the time (what you going on about?)
Think about it (trying hard to sort it out)
Soft you know it (do you want it, too?)
Soft you know it (do you want it, too?)
They don't trouble
With protocol anymore
It's lost they know it
Despite the careful words you say
It's never gonna be the same
Swap it for another name
All the time (nothing left to talk about)
Think about it (nothing more to figure out)
All the time (do you want it, too?)
Think about it (do you want it, too?)
All the time (what you going on about?)
Think about it (trying hard to sort it out)
Soft you know it (do you want it, too?)
Soft you know it (do you want it, too?)
Porquinho
Luta de um dia
Finge que suas noites são longas
Você é mole, sabe disso
Claro que passa pela sua cabeça
Que todo mundo tá se sentindo mal, todo mundo tá se sentindo bem
O tempo todo (nada mais pra conversar)
Pensa nisso (nada mais pra descobrir)
O tempo todo (você quer também?)
Pensa nisso (você quer também?)
O tempo todo (sobre o que você tá falando?)
Pensa nisso (tentando muito pra resolver)
Mole, você sabe disso (você quer também?)
Mole, você sabe disso (você quer também?)
Eles não se preocupam
Com protocolo mais
Se perdeu, eles sabem disso
Apesar das palavras cuidadosas que você diz
Nunca vai ser a mesma coisa
Troque por outro nome
O tempo todo (nada mais pra conversar)
Pensa nisso (nada mais pra descobrir)
O tempo todo (você quer também?)
Pensa nisso (você quer também?)
O tempo todo (sobre o que você tá falando?)
Pensa nisso (tentando muito pra resolver)
Mole, você sabe disso (você quer também?)
Mole, você sabe disso (você quer também?)