As Near The Wished For Port We Draw
As near the wished for port we draw
We lift our hearts in praise to Thee,
Almighty Father, loving Lord,
Our Pilot on the troubled sea.
By Thy good care in peace we come,
From fire and foe securely kept,
And after tempest, at Thy word,
The waves have laid them down and slept.
As Thou hast giv'n us outward calm,
So, Lord, within us may there be
A peace divine, a peace in Him,
Through Whom alone we live to Thee.
Give us more light, direct our course,
Cleanse us from guile, our hearts renew;
Let not dark clouds of sin shut out
The star of Jesus from our view.
And then, our long life voyage o'er,
And past the perils of the sea,
Receive us on the blissful shore,
To everlasting rest with Thee.
To Father, Son, and Holy Ghost,
The God Whom Heav'n and earth adore,
Be glory as it was of old,
Is now, and shall be evermore.
À Beira do Porto Desejado
À beira do porto desejado nós chegamos
Levantamos nossos corações em louvor a Ti,
Pai Todo-Poderoso, Senhor amoroso,
Nosso Piloto no mar agitado.
Pela Tua boa proteção em paz chegamos,
Do fogo e do inimigo seguramente guardados,
E após a tempestade, a Tua palavra,
As ondas se acalmaram e dormiram.
Assim como nos deste calma exterior,
Então, Senhor, dentro de nós pode haver
Uma paz divina, uma paz Nele,
Por quem somente vivemos para Ti.
Dá-nos mais luz, direciona nosso caminho,
Purifica-nos da malícia, renova nossos corações;
Que as nuvens escuras do pecado não impeçam
A estrela de Jesus de nossa visão.
E então, após nossa longa viagem de vida,
E passando pelos perigos do mar,
Recebe-nos na costa abençoada,
Para o descanso eterno contigo.
Ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo,
O Deus que o Céu e a terra adoram,
Seja a glória como foi antigamente,
É agora, e será para sempre.