Brume, unique obscurité (Part II)
Après qu'est mort le dernier son reste un silence très profond
Les étoiles ne sont que noms, pour une unique obscurité
Obscurité
Obscurité
Obscurité
Névoa, única escuridão (Parte II)
Depois que o último som morre, resta um silêncio muito profundo
As estrelas não são mais que nomes, para uma única escuridão
Escuridão
Escuridão
Escuridão