Del II

Stanken blir allt påtagligare ju längre jag vistas med den
Det går ej att ignorera den dunkla doften av det levrade blodet
Under det blod som levras så rör det sig fortfarande
Det kryper inunder huden, i huden, på huden
Det känns väldigt otydligt ifall såren läker eller ruttnar, stanken ger knappast någon klarhet i saken, snarare tvärtom

Parte II

O fedor fica mais forte quanto mais tempo passo com ela
É impossível ignorar o cheiro obscuro de sangue escorrendo
Ainda há algo se movendo debaixo do sangue
Algo está rastejando sob a pele, na pele, na pele
Não está claro se as feridas estão cicatrizando ou apodrecendo, e o fedor não esclarece nada aqui, muito pelo contrário

Composição: Kim Carlsson