Reserved Seat (지정석)
택시에 몸을 실었지만
taeksie momeul sireotjiman
두고 왔던 편지 편지 때문인가
dugo watdeon pyeonji pyeonji ttaemunin-ga
그렇게 늦지 않았지만
geureoke neutji anatjiman
느려질 수 없는 걸음 때문인가
neuryeojil su eomneun georeum ttaemunin-ga
혼자서 혼자 떠들다가
honjaseo honja tteodeuldaga
도착해버린 목적지 때문인가
dochakaebeorin mokjeokji ttaemunin-ga
비행기 안이야
bihaenggi aniya
슬퍼 슬퍼
seulpeo seulpeo
음악은 왜 이리
eumageun wae iri
슬퍼 슬퍼
seulpeo seulpeo
바깥보다 실내를 비추우는
bakkatboda sillaereul bichuuneun
검은 창가석에 앉아 나는
geomeun changgaseoge anja naneun
슬퍼
seulpeo
졸리우다 눈 뜨여진 건
jolliuda nun tteuyeojin geon
못다 전한 마음 마음 때문인가
motda jeonhan ma-eum ma-eum ttaemunin-ga
부치지 못한 건 아마도
buchiji motan geon amado
그건 부도난 내 용기 때문인가
geugeon budonan nae yonggi ttaemunin-ga
혼자서 혼자 떠들다가
honjaseo honja tteodeuldaga
도착해버린 목적지 때문인가
dochakaebeorin mokjeokji ttaemunin-ga
비행기 안이야
bihaenggi aniya
슬퍼 슬퍼
seulpeo seulpeo
음악은 왜 이리
eumageun wae iri
슬퍼 슬퍼
seulpeo seulpeo
바깥보다 실내를 비추우는
bakkatboda sillaereul bichuuneun
검은 창가석에 앉아 나는
geomeun changgaseoge anja naneun
슬퍼
seulpeo
Assento Reservado
No táxi, meu corpo estava presente
Será por causa da carta que deixei para trás?
Não era tão tarde assim
Será por causa do passo que não pode ser lento?
Gritando sozinho
Será por causa do destino que chegou de repente?
Dentro do avião
Triste, tão triste
Por que a música está tão
Triste, tão triste
Sentado na poltrona preta
Que ilumina mais o interior do que o exterior
Estou triste
Acordar sonolento
Será por causa do coração não expresso?
O que não foi entregue provavelmente
Será por causa da minha coragem falha?
Gritando sozinho
Será por causa do destino que chegou de repente?
Dentro do avião
Triste, tão triste
Por que a música está tão
Triste, tão triste
Sentado na poltrona preta
Que ilumina mais o interior do que o exterior
Estou triste