Testimonial Deadline

Writing my testament
Now that I've stopped making sense

I have to know they will not ramble about
Any shit concerning the bible
Or my arrival to heaven
Play the tunes I told you

I might as well make sure they won't
Turn me into someone they only thought they knew
'Cause I could never blame it on anyone else

I've planned a film, so you've got to buy a projector
On "The Last Waltz" there is one part
I want my sorrowers to see
Play track six on side five

I might as well tell you how I'd like it to
Be the last time all of you think and truly
Care about what we had when I was alive

Prazo de depoimento

Escrevendo meu testamento
Agora que parei de fazer sentido

Eu tenho que saber que eles não vão divagar sobre
Qualquer merda sobre a bíblia
Ou minha chegada ao paraíso
Toque as músicas que eu disse

Eu também posso ter certeza que eles não vão
Transforme-me em alguém que eles só pensavam que conheciam
Porque eu nunca poderia culpar ninguém

Eu planejei um filme, então você tem que comprar um projetor
Em "The Last Waltz" há uma parte
Eu quero que minhas tristezas vejam
Toque a faixa seis no lado cinco

Eu poderia muito bem te dizer como eu gostaria que
Seja a última vez que todos vocês pensam e verdadeiramente
Preocupe-se com o que tínhamos quando eu estava vivo

Composição: