Nah Nah
Fed up of excuses, there's nothing more to say
Sands of your patience have surely drained away
Backed into a corner built of my design
Peer into the future entwined is yours and mine
I know it
Nah nah nah nah nah
Although we realize it, I hope it's not too late
Beggin' all the pardons please don't lock the gate
A spider's web was woven full of much deceit
I know you're exhausted too much to repeat
I know this can't go on if things remain the same
Drastic change is needed, it's driving me insane
Nah nah nah nah nah
I'm too embarrassed to look you in the eye
You stuck your neck out, gosh at least a thousand times
There's no more courage just to ask the reason why
Why, why, why?
Nah nah nah nah nah
Nah Nah
Cansado de desculpas, não há mais o que dizer
A areia da sua paciência com certeza se esgotou
Encurralado em um canto que eu mesmo desenhei
Olho para o futuro, entrelaçados estão você e eu
Eu sei disso
Nah nah nah nah nah
Embora a gente perceba, espero que não seja tarde demais
Pedindo mil perdões, por favor, não feche o portão
Uma teia de aranha foi tecida cheia de enganos
Eu sei que você também está exausto, não dá mais pra repetir
Eu sei que isso não pode continuar se tudo ficar igual
Uma mudança drástica é necessária, isso tá me deixando louco
Nah nah nah nah nah
Estou envergonhado demais pra olhar nos seus olhos
Você se arriscou, poxa, pelo menos mil vezes
Não há mais coragem nem pra perguntar o porquê
Por que, por que, por que?
Nah nah nah nah nah