Hautajaiskulkue
Jäätyneiden ja palaneiden raatokasojen keskellä
Näin yksinäisen miehen kulkevan
Tyynesti ja ilmeettömänä
Mustaan kaapuunsa kietoutuneena
Kauheuksien keskellä
Kylmän levollinen ääni kaikui hiljaa ilmassa
Olin kuulevani hänen siunaavan
Kadotettuja viimeiselle matkalleen
"Pyhitetty olkoon nimi tuonen enkelin
On hänellä käsissään ajan avaimet
Käyköön yö ylle ihmisen"
Niin seurasivat varjot miestä riemuissaan
Ei kuulunut itku, suru, ei valitus
Vain vieno kaihoisa ylistys
"Pyhitetty olkoon nimi tuonen enkelin
On hänellä käsissään sirppi ja tiuku
Vallan valtikat yli ihmisen"
Procissão Fúnebre
Entre os restos congelados e queimados
Vi um homem solitário caminhando
Calmo e sem expressão
Envolto em seu manto negro
No meio das atrocidades
Uma voz fria e serena ecoou suavemente no ar
Eu podia ouvir ele abençoando
Os perdidos em sua última jornada
"Santificado seja o nome do anjo da morte
Ele tem em suas mãos as chaves do tempo
Que a noite venha sobre a humanidade"
Assim as sombras seguiram o homem em alegria
Não havia choro, tristeza, nem lamento
Apenas um suave e nostálgico louvor
"Santificado seja o nome do anjo da morte
Ele tem em suas mãos a foice e o sino
O poder absoluto sobre a humanidade"