395px

Cherbourg na Chuva

Iida Kaori

Cherbourg No Amagasa

Depuis quelques jours je vis dans le silence
Des quatres murs de mon amour
Depuis ton départ l'ombre de ton absence
Me poursuit chaque nuit et me fuit chaque jour

Je ne vois plus personne j'ai fait le vide autour de moi
Je ne comprends plus rien parce que je ne suis rien sans toi
J'ai renoncé à tout parce que je n'ai plus d'illusions
De notre amour écoute la chanson

Non je ne pourrai jamais vivre sans toi
Je ne pourrai pas, ne pars pas j'en mourrai
Un instant sans toi et je n'existe pas
Mais mon amour ne me quitte pas

Mon amour je t'attendrai toute ma vie
Reste près de moi reviens je t'en supplie
J'ai besoin de toi je veux vivre pour toi
Oh, mon amour ne me quitte pas

Ils se sont séparés sur le quai d'un gare
Ils se sont éloignés dans un dernier regard

Oh, je t'aim' ne me quitte pas

Cherbourg na Chuva

Há alguns dias eu vivo no silêncio
Dentro das quatro paredes do meu amor
Desde a sua partida, a sombra da sua ausência
Me persegue toda noite e me escapa todo dia

Não vejo mais ninguém, fiz um vazio ao meu redor
Não entendo mais nada porque não sou nada sem você
Desisti de tudo porque não tenho mais ilusões
Do nosso amor, ouça a canção

Não, eu nunca poderei viver sem você
Não vou conseguir, não vai embora, eu vou morrer
Um instante sem você e eu não existo
Mas meu amor, não me deixe

Meu amor, eu vou te esperar a vida toda
Fique perto de mim, volta, eu te imploro
Eu preciso de você, quero viver por você
Oh, meu amor, não me deixe

Eles se separaram na plataforma de uma estação
Se afastaram em um último olhar

Oh, eu te amo, não me deixe ir