PANORAMA

La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la
La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la

I'm sitting in the basement
난 우리들의 마지막
불꽃을 바라보면서 웃죠, yeah
자그마한 방의 영화관
자꾸 되감게 되더라
특히나 예뻤던 순간들은 말이야

쉽게 머릿속에서 나가지 않고
자리 잡는 기억들은 (oh, oh, oh)
한평생 나의 어딘가에 남아
날 웃게도 울리기도 해

이건 결말이 없는 드라마
슬펐던 영화처럼
단정 짓고 살지 말까 봐요
파란색 트라우마
길었던 절망
다 이제 점점 다 끝나가나 봐요

Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, ooh
Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, oh, no

우리 그냥 넣어놓기로 해
서로 까먹었던 기억들도
싸웠었던 순간
동공이 하트로 변했을 때도
포장도 꼭 해놓기로 해
그리곤 가장 깊은 회로에
비슷한 음 향 색 맛
느낄 때마다 이 상자를 열기로 해

쉽게 머릿속에서 나가지 않고
자리 잡는 기억들은 (oh, oh, oh)
한평생 나의 어딘가에 남아
날 웃게도 울리기도 해

이건 결말이 없는 드라마
슬펐던 영화처럼
단정 짓고 살지 말까 봐요
파란색 트라우마
길었던 절망
다 이제 점점 다 끝나가나 봐요

Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, ooh
Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, oh, no

계속해 피고 지는 계절처럼
우리를 놓지 말아요
계속해 피고 지는 꽃들처럼
우리를 잃지 말아요, oh, oh, oh

La, la, la-la, la, la, la, la-la-la (yeah)
La, la, la-la, la (ooh, La, la, la-la, la)
La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la

Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, ooh
Oh, it's a panorama-ma, panorama-ma
It's all like panorama-ma, oh, no

PANORAMA

La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la
La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la

Estou sentado no porão
Eu sou o último de nós
Rindo enquanto olho para as chamas, yeah
Um pequeno cinema no quarto
Acabo sempre rebobinando
Especialmente os momentos bonitos, sabe

As memórias que não saem facilmente da minha cabeça
Elas se fixam (oh, oh, oh)
Permanecem em algum lugar dentro de mim por toda a vida
Elas me fazem rir e chorar

Isso é um drama sem fim
Como um filme triste
Tenho medo de tomar decisões definitivas
Uma tristeza azul
Uma desesperança prolongada
Parece que tudo está gradualmente chegando ao fim

Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, ooh
Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, oh, não

Decidimos apenas guardar tudo
Até mesmo as memórias que esquecemos
Os momentos em que brigamos
Quando nossas pupilas se transformaram em corações
Decidimos até mesmo embrulhar tudo
E colocar bem no fundo do circuito
Semelhantes em som, cor e sabor
Sempre que sentir, decidi abrir essa caixa

As memórias que não saem facilmente da minha cabeça
Elas se fixam (oh, oh, oh)
Permanecem em algum lugar dentro de mim por toda a vida
Elas me fazem rir e chorar

Isso é um drama sem fim
Como um filme triste
Tenho medo de tomar decisões definitivas
Uma tristeza azul
Uma desesperança prolongada
Parece que tudo está gradualmente chegando ao fim

Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, ooh
Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, oh, não

Não nos deixe como estações que continuam florescendo e murchando
Não nos deixe
Não nos perca como flores que continuam florescendo e murchando, oh, oh, oh

La, la, la-la, la, la, la, la-la-la (yeah)
La, la, la-la, la (ooh, La, la, la-la, la)
La, la, la-la, la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la

Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, ooh
Oh, é um panorama-ma, panorama-ma
É tudo como um panorama-ma, oh, não

Composição: SERO / Jung Jun / Kim Seung-soo