395px

Fechamento

Ikuinen Kaamos

Closure

Now when the world has died
Invite the grief inside
The sun has faded away

The end on display
Naked, empty shell of flesh
Nothing left to bid farewell

Crashing, burning, take it all down
Screaming, hurting, take it all away

Take it all away, take it all away

The hurt burns their faces
Cold stares cut so deep
Listen to the futile words
No comfort inside these walls
No rest for the ones left behind

Closing the door for the last time
Final glimpse of light unveils the eyes
Filled with freezing calmness

The crowd awaits for the
Hero of the fay praying
Hoping that this day comes to an end

Crashing, burning, take it all down
Screaming, hurting, take it all away

Take it all away, take it all away

The wanderers left alone
Scattered in million pieces
Listen to the word
All in one row, divided
All with the same burden

The abyss is open
Waiting for your sad march
The writings don't lie
There's no way out

Fechamento

Agora que o mundo morreu
Convide a dor pra dentro
O sol se apagou

O fim em exibição
Concha nua, vazia de carne
Nada mais pra se despedir

Desmoronando, queimando, derrube tudo
Gritando, sofrendo, leve tudo embora

Leve tudo embora, leve tudo embora

A dor queima seus rostos
Olhares frios cortam tão fundo
Escute as palavras fúteis
Sem conforto dentro dessas paredes
Sem descanso para os que ficaram

Fechando a porta pela última vez
Último vislumbre de luz revela os olhos
Cheios de um frio calmante

A multidão aguarda pelo
Herói da fada orando
Esperando que este dia chegue ao fim

Desmoronando, queimando, derrube tudo
Gritando, sofrendo, leve tudo embora

Leve tudo embora, leve tudo embora

Os errantes deixados sozinhos
Espalhados em milhões de pedaços
Escute a palavra
Todos em uma fila, divididos
Todos com o mesmo fardo

O abismo está aberto
Esperando sua marcha triste
Os escritos não mentem
Não há saída