27 Aprile

Oggi, sono di buon umore
Ma non riesco a connettermi alle tue esigenze di puntualità assoluta
Odio, gli elenchi appesi al muro
Le scadenze così ordinate non mi fanno più pensare ad altro
Che sarà domani
Con te è questione di formalità a cui potrei rinunciare
27 aprile, un giorno da ricordare
Se ne avrò la voce, commissioni da sbrigare
27 aprile, non pianificare
Se ne avrò la voce, nuovi incontri da fissare

Vedi, vivo la tua paura
Ma non riesco a capire perchè leggi i miei racconti curiosando in fondo
Ora, ho bisogno di pensare
L\'equilibrio non è più stabile potrei partire per un anno intero
Che sarà domani con te rimane una formalità
A cui potrei rinunciare
27 aprile, un giorno da ricordare
Se ne avrò la voce, commissioni da sbrigare
27 aprile, non dimenticare
Se ne avrò la voce, nuovi invontri da fissare
27 aprile
27 aprile
27 aprile
27 aprile
Un giorno da ricordare, un giorno da ricordare

27 de Abril

Hoje estou de bom humor
Mas não consigo me conectar às suas necessidades absolutas de pontualidade
Eu odeio, as listas na parede
Os prazos assim ordenados já não me fazem pensar em mais nada
Que será amanhã
Com você é uma questão de formalidade que eu poderia desistir
27 de abril, um dia para recordar
Se eu tiver voz, recados para atender
27 de abril, não planeje
Se eu tiver voz, novas reuniões para corrigir

Veja, eu vivo o seu medo
Mas não consigo entender por que você lê minhas histórias navegando na parte inferior
Agora preciso pensar
O equilíbrio não é mais estável eu poderia sair por um ano inteiro
Que estará com você amanhã continua sendo uma formalidade
Que eu poderia desistir
27 de abril, um dia para recordar
Se eu tiver voz, recados para atender
27 de abril, não se esqueça
Se eu tiver voz, novas reuniões para corrigir
27 de abril
27 de abril
27 de abril
27 de abril
Um dia para lembrar, um dia para lembrar

Composição: