Before the Curtain Close, Part II
i discharged myself today
that place did nothing for me
i let myself into your house
aren't you pleased to see me?
i'm making the news again
we're making the news again
you only have yourself to blame
you also cried on our wedding day
well, this is the last time
i'm making the news again
we're making the news again
you only have yourself to blame
you only have yourself to blame
Antes do Cortina Fechar, Parte II
eu me demiti hoje
aquele lugar não fez nada por mim
eu entrei na sua casa
você não está feliz em me ver?
estou fazendo notícia de novo
nós estamos fazendo notícia de novo
você só tem a si mesmo para culpar
você também chorou no nosso dia de casamento
bem, essa é a última vez
estou fazendo notícia de novo
nós estamos fazendo notícia de novo
você só tem a si mesmo para culpar
você só tem a si mesmo para culpar