395px

Samba-Enredo 2025 - Ómi Tútú ao Olúfon - Frisches Wasser für den Herrn von Ifón

G.R.E.S. Imperatriz Leopoldinense (RJ)

Samba-Enredo 2025 - Ómi Tútú ao Olúfon - Água Fresca Para o Senhor de Ifón

Vai começar
Vai começar
Vai começar
Vai começar

Vai começar o itã de Oxalá
Segue o cortejo funfun ao Senhor de Ifón, Babá
Vai começar o itã de Oxalá
Segue o cortejo funfun ao Senhor de Ifón, Babá

Orinxalá destina seu caminhar
Ao reino do quarto Alafin de Oyó
Alá, majestoso em branco marfim
Consulta o Ifá e assim
No Odú, o presságio cruel
Negando a palavra do babalaô
Soberano em seu trono, o senhor
Vê o doce se tornar o fel

Ofereça pra Exu, um ebó vai proteger
Penitência de Exu, não se deixa arrefecer
Ele rompe o silêncio com a sua gargalhada
É cancela fechada, é o fardo de dever
Ofereça pra Exu, um ebó vai proteger
Penitência de Exu, não se deixa arrefecer
Ele rompe o silêncio com a sua gargalhada
É cancela fechada, é o fardo de dever

Mas o dono do caminho não abranda
Foi vinho de palma, dendê e carvão
Sabão da costa pra lavar demanda
E a montaria o leva à prisão
O povo adoeceu, tristeza perdurou
Nos sete anos de solidão

Justiça maior é de meu Pai Xangô
Traz água fresca pra justiça verdadeira
Justiça maior é de meu Pai Xangô
Meu Pai Xangô mora no alto da pedreira

Preceito Nagô a purificar
Desata o nó que ninguém pode amarrar
Transborda axé no Ibá e na quartinha
Pra firmar, tem acaçá, ebô e ladainha

Oní sáà wúre, awúre, awúre
Quem governa esse terreiro ostenta seu adê
Ijexá ao pai de todos os oris
Rufam atabaques da Imperatriz
Oní sáà wúre, awúre, awúre
Quem governa esse terreiro ostenta seu adê
Ijexá ao pai de todos os oris
Rufam atabaques da Imperatriz

Vai começar o itã de Oxalá
Segue o cortejo funfun ao Senhor de Ifón, Babá
Vai começar o itã de Oxalá
Segue o cortejo funfun ao Senhor de Ifón, Babá

Orinxalá destina seu caminhar
Ao reino do quarto Alafin de Oyó
Alá, majestoso em branco marfim
Consulta o Ifá e assim
No Odú, o presságio cruel
Negando a palavra do babalaô
Soberano em seu trono, o senhor
Vê o doce se tornar o fel

Ofereça pra Exu, um ebó vai proteger
Penitência de Exu, não se deixa arrefecer
Ele rompe o silêncio com a sua gargalhada
É cancela fechada, é o fardo de dever
Ofereça pra Exu, um ebó vai proteger
Penitência de Exu, não se deixa arrefecer
Ele rompe o silêncio com a sua gargalhada
É cancela fechada, é o fardo de dever

Mas o dono do caminho não abranda
Foi vinho de palma, dendê e carvão
Sabão da costa pra lavar demanda
E a montaria o leva à prisão
O povo adoeceu, tristeza perdurou
Nos sete anos de solidão

Justiça maior é de meu Pai Xangô
Traz água fresca pra justiça verdadeira
Justiça maior é de meu Pai Xangô
Meu Pai Xangô mora no alto da pedreira

Preceito Nagô a purificar
Desata o nó que ninguém pode amarrar
Transborda axé no Ibá e na quartinha
Pra firmar, tem acaçá, ebô e ladainha

Oní sáà wúre, awúre, awúre
Quem governa esse terreiro ostenta seu adê
Ijexá ao pai de todos os oris
Rufam atabaques da Imperatriz
Oní sáà wúre, awúre, awúre
Quem governa esse terreiro ostenta seu adê
Ijexá ao pai de todos os oris
Rufam atabaques da Imperatriz

Vai começar

Samba-Enredo 2025 - Ómi Tútú ao Olúfon - Frisches Wasser für den Herrn von Ifón

Es wird beginnen
Es wird beginnen
Es wird beginnen
Es wird beginnen

Es wird beginnen, die Geschichte von Oxalá
Folgt dem festlichen Zug zum Herrn von Ifón, Babá
Es wird beginnen, die Geschichte von Oxalá
Folgt dem festlichen Zug zum Herrn von Ifón, Babá

Orixalá bestimmt seinen Weg
In das Reich des vierten Alafin von Oyó
Alá, majestätisch in weißem Elfenbein
Konsultiert das Ifá und so
Im Odú, das grausame Omen
Leugnet das Wort des babalaô
Souverän auf seinem Thron, der Herr
Sieht, wie das Süße bitter wird

Biete Exu an, ein ebó wird schützen
Buße für Exu, lass dich nicht entmutigen
Er bricht das Schweigen mit seinem Lachen
Es ist eine geschlossene Schranke, es ist die Last der Pflicht
Biete Exu an, ein ebó wird schützen
Buße für Exu, lass dich nicht entmutigen
Er bricht das Schweigen mit seinem Lachen
Es ist eine geschlossene Schranke, es ist die Last der Pflicht

Doch der Herr des Weges wird nicht milder
Es war Palmwein, Dendê und Kohle
Seife von der Küste, um die Forderung zu reinigen
Und das Reittier führt ihn ins Gefängnis
Das Volk erkrankte, Traurigkeit blieb
In den sieben Jahren der Einsamkeit

Die größte Gerechtigkeit ist von meinem Vater Xangô
Bringt frisches Wasser für wahre Gerechtigkeit
Die größte Gerechtigkeit ist von meinem Vater Xangô
Mein Vater Xangô wohnt hoch oben im Steinbruch

Nagô-Gebot zur Reinigung
Löst den Knoten, den niemand binden kann
Überflutet axé im Ibá und in der kleinen Kanne
Um zu festigen, gibt es acaçá, ebô und Litanei

Oní sáà wúre, awúre, awúre
Wer diesen Tempel regiert, trägt sein adê
Ijexá dem Vater aller Oris
Die Trommeln der Imperatrix schlagen
Oní sáà wúre, awúre, awúre
Wer diesen Tempel regiert, trägt sein adê
Ijexá dem Vater aller Oris
Die Trommeln der Imperatrix schlagen

Es wird beginnen, die Geschichte von Oxalá
Folgt dem festlichen Zug zum Herrn von Ifón, Babá
Es wird beginnen, die Geschichte von Oxalá
Folgt dem festlichen Zug zum Herrn von Ifón, Babá

Orixalá bestimmt seinen Weg
In das Reich des vierten Alafin von Oyó
Alá, majestätisch in weißem Elfenbein
Konsultiert das Ifá und so
Im Odú, das grausame Omen
Leugnet das Wort des babalaô
Souverän auf seinem Thron, der Herr
Sieht, wie das Süße bitter wird

Biete Exu an, ein ebó wird schützen
Buße für Exu, lass dich nicht entmutigen
Er bricht das Schweigen mit seinem Lachen
Es ist eine geschlossene Schranke, es ist die Last der Pflicht
Biete Exu an, ein ebó wird schützen
Buße für Exu, lass dich nicht entmutigen
Er bricht das Schweigen mit seinem Lachen
Es ist eine geschlossene Schranke, es ist die Last der Pflicht

Doch der Herr des Weges wird nicht milder
Es war Palmwein, Dendê und Kohle
Seife von der Küste, um die Forderung zu reinigen
Und das Reittier führt ihn ins Gefängnis
Das Volk erkrankte, Traurigkeit blieb
In den sieben Jahren der Einsamkeit

Die größte Gerechtigkeit ist von meinem Vater Xangô
Bringt frisches Wasser für wahre Gerechtigkeit
Die größte Gerechtigkeit ist von meinem Vater Xangô
Mein Vater Xangô wohnt hoch oben im Steinbruch

Nagô-Gebot zur Reinigung
Löst den Knoten, den niemand binden kann
Überflutet axé im Ibá und in der kleinen Kanne
Um zu festigen, gibt es acaçá, ebô und Litanei

Oní sáà wúre, awúre, awúre
Wer diesen Tempel regiert, trägt sein adê
Ijexá dem Vater aller Oris
Die Trommeln der Imperatrix schlagen
Oní sáà wúre, awúre, awúre
Wer diesen Tempel regiert, trägt sein adê
Ijexá dem Vater aller Oris
Die Trommeln der Imperatrix schlagen

Es wird beginnen

Composição: Thiago Meiners, Me Leva, Jorge Arthur, Wilson Mineiro, Daniel Paixão, Miguel da Imperatriz