Here In A Way
Your memories are faint and fail you now
So just rest your eyes and heal tonight
Cos I'll be back and i will sneak you out
On your feet instead of wheels
No confusion of what's real, yeah
We'll throw the chains away
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
(Way)
(We'll throw the chains away)
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
Does your life flash
Restore a broken mind
Does your life flash
Before your eyes, before your eyes
Your memories are faint and fail you now
So just rest your eyes and heal tonight
(Tonight)
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
And no i don't know how it feels (how it feels)
But i feel it here in a way, way
Here in a way, yeah
Here in a way, yeah
Aqui de um Jeito
Suas memórias estão fracas e te falham agora
Então apenas feche os olhos e se cure essa noite
Porque eu vou voltar e vou te tirar daqui
De pé ao invés de sobre rodas
Sem confusão sobre o que é real, é
Vamos jogar as correntes fora
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
(Jeito)
(Vamos jogar as correntes fora)
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
Sua vida passa como um flash
Restaura uma mente quebrada
Sua vida passa como um flash
Diante dos seus olhos, diante dos seus olhos
Suas memórias estão fracas e te falham agora
Então apenas feche os olhos e se cure essa noite
(Essa noite)
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
E não, eu não sei como é (como é)
Mas eu sinto isso aqui de um jeito, jeito
Aqui de um jeito, é
Aqui de um jeito, é