Colony

In my world, the day is no threat
in my world, there is an absence of light
"genetic superiour cell" controled
by fathomless and undearable

a radical new form of plastic and rage
biologically optomized
but with a strangling pulse

iin your world, you find me worthy
in my world, I "parashoot" my life
a virtual drogstore populated
by the fathomless and unbearable

machine, meat and blood
in an intimate relationship
the new - superior -
more effective than all the preceeding

where we can no longer
cry and reality is torn
then it´s easy to forget
that the responsibillity lies on us all

in your world, the night is no threat
in my world, the darkness
transforms to a vision of hell
populated by fathomless and unbearable

Colônia

No meu mundo, os dias não são bons
No meu mundo, existe ausência de luz
"célula genética superior" controlada
Pelo incompreensível e menosprezo

Uma nova forma radical de plástico e fúria
Otimizada biologicamente
Mas com um pulso estrangulado

No meu mundo, você me achou digno
No meu mundo, Eu "atirei" minha vida
uma farmácia virtual povoada
Pelos incompreensíveis e menosprezados

Máquinas, carne e sangue
Em uma relação íntima
O novo - superior -
Mais efetivo do que os que precederam

Onde nós não podemos mais
Chorar e a realidade estará acabada
Então é fácil esquecer
Que a responsabilidade reside em nós todos

No meu mundo, a noite não é boa
No meu mundo, a escuridão
Se transforma em uma visão do inferno
Povoado pelos incompreensíveis e menosprezados

Composição: Jesper Strömblad