395px

Na ausência de espectadores

In League

In The Absence Of Onlookers

We need an intervention, we count on our inventions to bring us satisfaction
And save us from destruction.

We are taught with lies, never raised to recognise the facts were fiction that made us blind.

Hear me when i say, i'm not being hypocritical.
This is our own damn fault, this is so god damn typical of us, the past - the present and future,
Society's depending on the modern intruder.
We will protest all conformists, we will show your eyes importance.

It is sad but true, we will never grow too far apart from these machines.

We are taught with lies, never raised to recognise the facts were fiction that made us blind.

I will not have my life victimised with bad intentions.
I will not have my life victimised by these machines.
These machines are built to save us,
Instead they enslave us.

Na ausência de espectadores

Precisamos de uma intervenção, contamos com nossas invenções nos trazer satisfação
E nos salvar da destruição.

Somos ensinados com mentiras, nunca levantou a reconhecer os fatos eram ficção que nos cega.

Ouça-me quando eu digo, eu não estou sendo hipócrita.
Esta é a nossa própria culpa, isso é tão maldita típico de nós, o passado - o, presente e futuro
Sociedade está dependendo de o intruso moderna.
Nós vamos protestar todos os conformistas, vamos mostrar a sua importância olhos.

É triste mas é verdade, nunca vai crescer muito para além destas máquinas.

Somos ensinados com mentiras, nunca levantou a reconhecer os fatos eram ficção que nos cega.

Eu não vou ter a minha vida vitimado com más intenções.
Eu não vou ter a minha vida vitimados por estas máquinas.
Estas máquinas são construídas para nos salvar,
Em vez disso, nos escravizar.