Like Flaming Globes Of Sigmund
This time you had me going
A makeshift bright idea
Arguably the most infectious thought to ever fear
Cloning the sheep and their lambs
Honing the glitz and the glam
Make sure that I don't retreat to common ground
Look out for my best interests, mine are goal-bound
I am my own predecessor
A built-in vile attraction
Suffocating new youth minds
Pencil in the desires and hope they don't question their finds
Scatter! It's a trap for the weak!
Is it ambivalence you seek?
Como Globos Flamejantes de Sigmund
Dessa vez você me pegou
Uma ideia improvisada e brilhante
Sem dúvida, o pensamento mais contagiante que já deu medo
Clonando as ovelhas e seus cordeiros
Aperfeiçoando o brilho e o glamour
Garanta que eu não volte ao chão comum
Cuide dos meus interesses, os meus são focados
Eu sou meu próprio predecessor
Uma atração vil embutida
Sufocando as mentes da nova juventude
Anote os desejos e torça para que não questionem suas descobertas
Espalhem! É uma armadilha para os fracos!
É a ambivalência que você busca?