395px

Corrida da Escuridão

Inactive Sound

闇からの疾走 (Corrida da Escuridão)

おお! 私を追いかける闇

砕けた夢が足元に散らばる
夜の静寂が心を蝕む
しかし、心の奥底で燃える炎が
道を照らし始める

影が囁く耳元で
逃げられないと笑っている
だけど、この胸の鼓動が叫ぶんだ
「俺はまだ終わっていない! 」

闇を切り裂き、走り続ける
この足が砕けても止まらない
星空の向こうに希望があるなら
俺は光を掴むまで行く!

冷たい風が心を試す
震える手で未来を掴む
失った時間に負けたくない
だから、前だけ見つめて走る

深い闇が俺を覆う
声も出ない孤独の中で
でも、この心は壊れない
闇さえも俺の糧になる

闇を切り裂き、走り続ける
この足が砕けても止まらない
星空の向こうに希望があるなら
俺は光を掴むまで行く!

足跡が闇に消えても
この魂が燃え尽きるまで
俺は走る、希望の彼方へ
光の中で、俺は自由になる

Corrida da Escuridão

Oh! A escuridão me persegue

Sonhos quebrados se espalham aos meus pés
O silêncio da noite corrói meu coração
Mas uma chama que arde no fundo da alma
Começa a iluminar o caminho

Sombras sussurram perto do meu ouvido
Rindo, dizendo que não posso escapar
Mas o batimento do meu coração grita
"Ainda não acabei!"

Cortando a escuridão, sigo correndo
Mesmo que minhas pernas se quebrem, não vou parar
Se há esperança além do céu estrelado
Eu vou até agarrar a luz!

O vento frio testa meu coração
Com as mãos tremendo, eu agarro o futuro
Não quero perder para o tempo que se foi
Por isso, olho só pra frente e corro

A escuridão profunda me envolve
No silêncio da solidão, sem voz
Mas este coração não vai se quebrar
Até a escuridão se tornar meu alimento

Cortando a escuridão, sigo correndo
Mesmo que minhas pernas se quebrem, não vou parar
Se há esperança além do céu estrelado
Eu vou até agarrar a luz!

Mesmo que as pegadas desapareçam na escuridão
Até que esta alma se consuma
Eu vou correr, em direção à esperança
Na luz, eu serei livre.

Composição: Anica