395px

Um tom de azul

Incognito

A Shade Of Blue

A lifetime waiting for the light to shine
Suddenly you were here, like an angel appeared
And the world that I knew changed into a wonderland
Then you called out my name, Looked around and I found You weregone
Like the rays of the Sun, disappeared into never ending nights

Where everything real has turned to stone
And the songbird has flown (you're gone)
Now I know a rose can change a shade of blue
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
A shade of blue

My body's hurting, crying and yearning
Sometimes I feel like I'm loosing my mind
And I think about you, knowing only you could understand
Here alone in my room, I can feel all the walls closing in
Feeling trapped in a shell, wishing that I could spin the wheelsof change

Um tom de azul

Uma vida esperando a luz brilhar
De repente você estava aqui, como um anjo que apareceu
E o mundo que eu conhecia mudou para um país das maravilhas
Então você chamou meu nome, olhou em volta e eu achei que você não estava
Como os raios do Sol, desapareceu em noites intermináveis

Onde tudo o que é real virou pedra
E o pássaro canoro voou (você se foi)
Agora eu sei que uma rosa pode mudar um tom de azul
Ooh sim, sim, sim, sim, sim
Um tom de azul

Meu corpo está doendo, chorando e desejando
Às vezes sinto que estou perdendo a cabeça
E penso em você, sabendo que apenas você poderia entender
Aqui sozinha no meu quarto, posso sentir todas as paredes se fechando
Sentindo-me presa em uma concha, desejando poder girar as rodas da mudança

Composição: Graham Harvey / Jean-Paul Bluey Maunick