395px

Adeus para o ontem

Incognito

Goodbye To Yesterday

Every day I say I'll try something new
Make some changes that are long overdue
Tryin' to wrap my head around it
Still remain surrounded
By walls that I can't seem to get through

A part of me so keen to see
What I will find if I leave it all behind

I keep dreaming 'bout where I could be
About the places and the faces I'd see
This is bigger than myself
I know that no one else
Can do what's clearly up to me

It's never too late to change your fate
Right here and now, I'm gonna turn my world around

I can't stop what I've started
'Cos I'm finally on my way
And it's time to say goodbye to yesterday
If this goodbye hurts I'm sorry
But it's got to be this way
'Cos it's time to say goodbye to yesterday

Well, I used to think I was stuck on red
Now I know that it was all in my head
But I'm done making excuses
Can't fool myself, it's useless
I'll follow my own lead instead

A part of me so keen to see
What I will find if I just leave it all, leave it all behind

Adeus para o ontem

Todos os dias eu digo que eu vou tentar algo novo
Faça algumas mudanças que são muito atrasada
Tentando envolver minha cabeça em torno dela
Ainda permanecem cercados
Por paredes que eu não consigo passar

Uma parte de mim tão ansiosos para ver
O que eu vou encontrar, se eu deixar tudo para trás

Eu continuo sonhando com onde eu poderia ser
Sobre os lugares e os rostos que eu veria
Isso é maior do que eu
Eu sei que ninguém mais
Pode fazer o que é claramente para mim

Nunca é tarde demais para mudar o seu destino
Aqui e agora, eu vou transformar o meu mundo em torno de

Eu não posso parar o que eu comecei
Porque eu estou finalmente a caminho
E é hora de dizer adeus para o ontem
Se esse adeus dói Sinto muito
Mas tem que ser assim
"Porque é hora de dizer adeus para o ontem

Bem, eu costumava pensar que eu estava preso no vermelho
Agora eu sei que foi tudo na minha cabeça
Mas eu cansei de inventar desculpas
Não pode me enganar, é inútil
Eu vou seguir minha liderança própria, em vez

Uma parte de mim tão ansiosos para ver
O que eu vou encontrar, se eu apenas deixar tudo, deixar tudo para trás

Composição: Jean-Paul Bluey Maunick / Mo Brandis