22
Estos números me están jugando una broma pesada
Ayer solo montaba y ni me imaginaba
Cómo iban a ser lo días de mi año veintidós
La Luna esta noche no es la misma que te ilumino
En esa casa allá arriba en el balcón
Las estrellas se apagaron desde el día en que te fuiste
Y ahora brilla mi tristeza a la edad de veintidós
No sé qué voy a hacer con esta tonta inmadurez
Que me acompaña desde el día que oí a NOFX
Soy el mismo niño cuando estoy junto a ti
Eras la persona que me hacia reír
No importaba nada solo una casa en el sur de Bogotá
Y en la carrilera los petacos ya no están
Una calle se llevó lo que quedaba por olvidar
Y en la carrilera los petacos ya no están
Una calle se llevó lo que quedaba por olvidar
Y ahora solo faltas tu
¿Cuánto asfalto cubriré
Con el cadáver de tu rostro de ayer?
Y ahora solo faltas tu
¿Cuánto asfalto cubriré
Con el cadáver de tu rostro de ayer?
22
Esses números estão me pregando uma peça
Ontem eu só andava e nem imaginava
Como seriam os dias do meu ano vinte e dois
A Lua esta noite não é a mesma que te iluminou
Naquela casa lá em cima, na varanda
As estrelas se apagaram desde o dia em que você foi embora
E agora brilha a minha tristeza aos vinte e dois
Não sei o que vou fazer com essa imatura bobagem
Que me acompanha desde o dia que ouvi NOFX
Sou o mesmo garoto quando estou ao seu lado
Você era a pessoa que me fazia rir
Não importava nada, só uma casa no sul de Bogotá
E na linha do trem, os petacos já não estão mais
Uma rua levou o que restava pra esquecer
E na linha do trem, os petacos já não estão mais
Uma rua levou o que restava pra esquecer
E agora só falta você
Quanto asfalto vou cobrir
Com o cadáver do seu rosto de ontem?
E agora só falta você
Quanto asfalto vou cobrir
Com o cadáver do seu rosto de ontem?