Underground 1
Zu leise gehn sie fort als dass Richtung ich höre
Zu dunkel ist der Ort um den Augen mehr zu traun
An manchen Wänden läuft Wasser und so muss ich nicht dürsten
Es gibt Pilze und Fische und Platz genug auch
Dunkel und feucht vergehn Jahre
Das Licht denk ich ist mein Feind
Es gibt 1 Loch hoch an der 19. Biegung
Wo das Feuer den Stein drischt, der weint
Zu leise gingen sie von hier als das es mich störte
Noch kann man sich hier je in die Augen schauen
Kein Durst und kein Hunger ich werd's nicht vergessen
Nicht die Wege im Dunkel weder runter noch rauf
Dunkel und feucht waren die Jahre
Das Licht dacht ich sei mein Feind
Geh zum Loch hoch an der 19. Biegung
Ich mach es breiter und breiter und weit
Subterrâneo 1
Elas saem tão silenciosas que eu mal escuto
O lugar é tão escuro que não dá pra confiar nos olhos
Em algumas paredes corre água e assim não preciso ter sede
Tem cogumelos e peixes e espaço de sobra também
Escuros e úmidos, os anos passam
A luz, eu pensava, era minha inimiga
Tem um buraco lá em cima na 19ª curva
Onde o fogo bate na pedra que chora
Elas saíram tão silenciosas que eu nem me importei
Ainda dá pra se olhar nos olhos aqui
Sem sede e sem fome, eu não vou esquecer
Nem os caminhos na escuridão, nem pra baixo nem pra cima
Escuros e úmidos foram os anos
A luz eu achava que era minha inimiga
Vou até o buraco lá na 19ª curva
Eu vou alargando, alargando e ampliando